Results 1 - 0 of 28 Marroad Inn Akasaka Hotel Review(s)
|
4/5 Posted by MR. NIELSEN, Soeren Saxmose, Denmark in November 2007
|
| "El hotel era valor agradable, limpio y bueno para muchos. Sin embargo, falté una cierta clase de conexión del Internet, para enganchar preferiblemente mi computadora portátil al Internet." |
|
|
|
4/5 Posted by MR. KELDERMAN, Gerhard, Netherlands in October 2007
|
| "Hotel de Niza, con los empleados muy amistosos. El cuarto era un pedacito pequeño pero agradable y limpio. Algunos de los empleados hablan inglés (esto no es commen en Tokio). ¡Poner \ 't van al hotel si deseas una visión agradable! Pero para un buen lugar a dormir y un buen desayuno este hotel es un lugar perfecto para permanecer y para visitar Tokio." |
|
|
|
4/5 Posted by David Creelman, Canada in April 2005
|
| "Personal provechoso, sitio por estándares norteamericanos pero normal pequeños para Japón. Buena localización, en el área animada de Akasaka y quizás una caminata de 15 minutos a Roppongi." |
|
|
|
4/5 Posted by Albert Castells, Spain in May 2005
|
| "El personal provechoso, los cuartos pequeños pero limpia, cerca del subterráneo, la buena relación entre la coste-calidad. Mal desayuno para los estándares europeos" |
|
|
|
5/5 Posted by Katharine Lai, Canada in July 2005
|
| "La perla de Kayabacho está en una localización muy conveniente, con mucho a ver dentro de caminata de 15 minutos en cualquier dirección del hotel (no mencionar todos los almacenes de conveniencia cerca para las comidas baratas!). El personal era extremadamente provechoso con cualquier pregunta sobre el área que tenía. El cuarto era limpio y cómodo, digno de exactamente qué pagaste. Recomendaría este hotel a cualesquiera de mis amigos." |
|
|
|
4/5 Posted by wiwat, Thailand in August 2005
|
| "Buena localización, en el centro, silenciosamente, fácil ir dondequiera. Sitio pequeño y ningún servicio del Internet." |
|
|
|
5/5 Posted by Steven Murray, Canada in October 2005
|
| "Permanecía recientemente en el mesón de Marroad por 4 noches y recomendaría altamente el hotel a cualquier viajero importado presupuesto. Los cuartos eran pequeños, pero muy limpios y ordenanza. El personal era muy agradable con el personal del delantero-escritorio que hablaba poco inglés. El hotel es alrededor de una caminata de 5 minutos de la estación del subterráneo de Akasaka (salida #6, vuelta a la izquierda). Utilizaría definitivamente este hotel otra vez." |
|
|
|
5/5 Posted by Jennie, United States in October 2005
|
| "Gran localización--acceso fácil del subterráneo a Shibuya, a Harajuku, colinas de Roppongi, a Ginza, y a Tokio Eki. El personal era amistoso, sitio estaba limpio, no puede pedir mucho más para $70 por noche. Recomendaría definitivamente el mesón de Marroad a otros." |
|
|
|
5/5 Posted by Steve Spohn, United States in November 2005
|
| "El cuarto era mucho más pequeño que el cuadro presentado en el Internet. También, no esperaba ser dado un cuarto en el anexo, que se parecía ser los cuartos más pequeños de todos modos. Pasado, la comida del desayuno no era tan agradable." |
|
|
|
3/5 Posted by Mark Lui, Macau in November 2005
|
| "El hotel era absolutamente una distancia de la estación del metro de Akasaka (más que los 5 minutos era informado en el Web site), y está situado en el lado reservado (leído: el agujerear) del área de Akasaka. Caminando a los plomos de Akasaka Mitsue tú a otro mundo, con las publicaciones y los restaurantes abiertos labran las horas wee. No hay mucho a quejarse por el cuarto del hotel -- el cuarto era grande (por los stds de Tokio), las camas era cómodo, y el cuarto de la ducha era decente. Qué no aprecié era el desayuno -- el alimento (a veces tremendo) suave sirvió por los camareros muy sulky -- NO la mejor manera de comenzar tu día -- si realmente deseas permanecer aquí intentar y conseguir un plan sin el desayuno. 1 del personal masculino en el mostrador era muy provechoso, pero de otra manera la mayor parte de el otro personal del delantero-escritorio era autorización de la frontera. En el conjunto -- un hotel aceptable a poner para arriba -- pero el wouldnt de I lo puso en la tapa de mi lista." |
|
|
|
|
|